Papa: mbi fëmijët ukrainas, që kanë humbur buzëqeshjen, rëndon barra e luftës çnjerëzore
R.SH. - Vatikan
Barra e kësaj lufte "kaq çnjerëzore, kaq të vështirë" rëndon mbi supet e brishta të fëmijëve ukrainas. T'i mendojmë këto Krishtlindje, që të vegjlit dhe familjet e tyre do t’i kalojnë "pa dritë, pa ngrohje". Duke folur për "Zotin, që bëhet ferishte", të cilin Kisha do ta kremtojë së shpejti, mendimet e Papës Françesku shkuan tek fëmijët e Ukrainës "të cilët vuajnë, vuajnë tepër shumë nga kjo luftë".
Çdo të thotë të humbasësh buzëqeshjen!
Ashtu si të mërkurën e kaluar, edhe në këtë audiencë të përgjithshme, pas katekizmit, Papa kërkoi që gjatë festave të mos harrohet vendi martir dhe popullsia e tij.
Në këtë festë të Zotit që bëhet fëmijë, le të mendojmë për fëmijët ukrainas:
“Nga ata që takova këtu, shumica nuk mund të buzëqeshte e, kur një fëmijë humbet aftësinë për të buzëqeshur, është gjë serioze. Këta fëmijë mbajnë mbi supe barrën e tragjedisë së luftës, që është kaq çnjerëzore, kaq e ashpër”.
Paqe, sa më shpejt!
“Le të mendojmë për popullin ukrainas në këtë Krishtlindje, pa dritë, pa ngrohje, pa gjërat kryesore për të mbijetuar”, ngulmoi Françesku:
“T’i lutemi Zotit të sjellë paqen, sa më shpejt të jetë e mundur”.
Një vend në tryezë, për refugjatët
Gjatë përshëndetjes drejtuar polakëve, Françesku foli edhe për popullsinë ukrainase, duke kujtuar traditën e lënies së një vendi bosh në tryezë, për ndonjë mysafir të papritur, në prag të Krishtlindjes. Zakon, që e ruajtëm në shekuj edhe ne shqiptarët, duke pritur gjithnjë mikun e largët e të dëshiruar aq, sa t’ia lësh ditë-natë derën hapur! Sepse dera jote nuk është jotja, por e Zotit dhe e mikut! Zakon për të mos u harruar këto ditë feste të jashtëzakonshme - me pak gaz e shumë dhimbje:
“Këtë vit Polonia do të pushtohet nga një mori refugjatësh prej Ukraine, të cilëve - kujtoi Papa - ju u keni hapur dyert e shtëpive tuaja me shumë bujari”.