Indonézština sa stala 57. jazykom portálu Vatican News
Vatican News
K podpisu došlo v sídle Vatican News a Vatikánskeho rozhlasu v Ríme za prítomnosti delegácií zastupujúcich Dikastérium pre komunikáciu Svätej stolice, Komisiu pre sociálnu komunikáciu Indonézskej biskupskej konferencie a veľvyslanca Indonézskej republiky pri Svätej stolici.
Oslava trvalého priateľstva
Ide o „oslavu trvácneho priateľstva, uznanie našej národnej identity a posilnenie mosta viery medzi Indonéziou a srdcom univerzálnej Cirkvi“, povedal biskup Agustinus Tri Budi Utomo, predseda Komisie pre sociálnu komunikáciu Konferencie biskupov Indonézie (KWI), ktorý sa na podujatí zúčastnil.
Dodáva, že ide o modernú formu „Dobrej zvesti“ pre indonézskych katolíkov, ktorá vytvára „priamu cestu k informáciám z univerzálnej Cirkvi pre indonézsky národ“, keďže „katolíci v Indonézii a Malajzii môžu teraz počúvať hlas Svätého Otca a posolstvo univerzálnej Cirkvi vo svojom materinskom jazyku“.
Podpora inkluzivity a hlbšieho pocitu spojenia
Prefekt Dikastéria pre komunikáciu Paolo Ruffini, edičný riaditeľ Andrea Tornielli a zástupca edičného riaditeľa a riaditeľ Vatikánskeho rozhlasu – Vatican News Massimiliano Menichetti pri podpise dohody poznamenali, že táto dohoda pomôže „podporovať inkluzivitu, posilniť pastoračnú komunikáciu a prehĺbiť pocit spojenia medzi Vatikánom a miestnymi veriacimi“.
Zároveň zdôraznili, že miestna Cirkev v nej nájde užitočný zdroj pre svoje úsilie a že dohoda zabezpečí, aby dôležité univerzálne posolstvá mieru a bratstva boli jasne prezentované a zdieľané v indonézskom kultúrnom kontexte.
Historický moment pre Indonéziu
Pri podpise bol prítomný aj veľvyslanec Indonézskej republiky pri Svätej stolici, pán Michael Trias Kuncahyono, ktorý vyjadril radosť z uzavretia tejto dohody a poznamenal, že táto udalosť predstavuje „historický moment pre Indonéziu“ a „najmä pre katolíkov“ v tejto krajine.
Zaradenie indonézštiny do ponuky Vatican News, ktorá je teraz už 57. jazykom tohto mediálneho kanála, umožní Indonézanom čítať vo svojom materinskom jazyku správy a informácie o pápežovi a Vatikáne, ako aj cirkevné správy z celého sveta.
Toto rozšírenie o nový jazyk umožní oveľa väčšiemu počtu ľudí nadviazať kontakt s Cirkvou a ľuďmi po celom svete, aby spoločne budovali svet, ktorý sa vyznačuje načúvaním, učením sa, vedením dialógu a oslavou spoločných hodnôt pokoja, bratstva a náboženskej harmónie.
Preklad a spracovanie: Zuzana Klimanová
Ďakujeme, že ste si prečítali tento článok. Ak chcete byť informovaní o novinkách, prihláste sa na odber noviniek kliknutím sem.