Szukaj

Cookie Policy
The portal Vatican News uses technical or similar cookies to make navigation easier and guarantee the use of the services. Furthermore, technical and analysis cookies from third parties may be used. If you want to know more click here. By closing this banner you consent to the use of cookies.
I AGREE
Adagio
Ramówka Podcast
bp Stephen Chow, ordynariusz Hongkongu bp Stephen Chow, ordynariusz Hongkongu  (AFP or licensors)

Bp Chow przed konsystorzem: Hongkong pełni rolę pomostu

W Rzymie jest już bp Stephen Chow, ordynariusz Hongkongu. W sobotę zostanie kardynałem. Rozmawiając dziś z dziennikarzami przyznał, że papieska nominacja była dla niego całkowitym zaskoczeniem. Ma jednak nadzieję, że dzięki temu będzie mógł lepiej służyć w kontaktach z Chinami.

Radio Watykańskie

         Zapytany o znaczenie obecności na synodzie dwóch biskupów z Chin kontynentalnych, bp Chow stwierdził, że odbiera to jako dobry znak zarówno, ze strony Kościoła, jak i rządu. „Zdają sobie sprawę, że ważne jest, aby episkopat w Chinach miał większy związek z Kościołem powszechnym” – powiedział ordynariusz Hongkongu, wyrażając nadzieję, że chińscy biskupi będą mogli pozostać w Rzymie do końca obrad synodalnych. Dodał, że również jego kardynalska nominacja będzie wzbogaceniem dla Kościoła.

Chcemy ułatwić kontakty z Kościołem w Chinach

„W ten sposób Kościół staje się coraz bogatszy w różne głosy. Hongkong był zawsze dla Kościoła pewnym pomostem. Myślę, że to ważna rola. Również w historii sam Hongkong pełnił taką rolę w relacjach między Wschodem a Zachodem. My odgrywamy taką rolę w relacjach kościelnych, jesteśmy mostem między Kościołem w Chinach a Kościołem powszechnym. Chcemy, aby tak było - powiedział Radiu Watykańskiego bp Chow. (…) Ja w tej chwili nie jestem zbyt zaznajomiony z Kościołem w Chinach. Nasze Kościoły są tak bardzo różne. Ale również i tam podstawową kwestią są ludzie młodzi. To jest powszechny problem. Młodzi ludzie mają trudności z widzeniem swej przyszłości, zwłaszcza w tego typu świecie. (…) Zastanawiamy się, w jaki sposób możemy zwiększyć wymianę. Planujemy już na przykład z Pekinem większą współpracę w ramach formacji kapłanów. (…) Niektórzy powiedzą, że jesteśmy naiwni, ale zawsze trzeba mieć trochę optymizmu. Tam też są dobrzy ludzie, mają dobrą wolę, chcą czegoś dobrego. I my też chcemy. Więc kiedy dobro spotyka się razem, może wydarzyć się coś pięknego.“

Dziękujemy, że przeczytałaś/eś ten artykuł. Jeśli chcesz być na bieżąco zapraszamy do zapisania się na newsletter klikając tutaj.

28 września 2023, 16:12
Prev
March 2025
SuMoTuWeThFrSa
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
Next
April 2025
SuMoTuWeThFrSa
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930