Hebdomada Papae: il Gr in latino del 6 dicembre
“HEBDÓMADA PAPAE”
NOTÍTIAE VATICÁNAE LATÍNE RÉDDITAE
Die sexto mensis Decémbris Anno Sancto bismillésimo vicésimo quinto
TÍTULI
Apostólicum Pontíficis iter in Mediánam Oriéntis Plagam. Bartholomǽus Patriárcha convénitur.
Sanctuárium Mariánum Haríssae Libanénsis invísitur atque ad pacem adhortátio.
Pontíficis núntius ad Australian Catholic Youth Festival, ut ánglice aiunt.
Salútem plúrimam ómnibus vobis núntios Latínos auscultántibus dicit Sílvia Guidi.
NOTÍTIAE
Tértio apostólici itíneris die in Túrciam, quo Meschíta caerúlea necnon Ecclésia orthodóxa Syríaca Mor Ephrem visúntur, Leo quartus décimus Patriárcham Bartholomǽum primum convénit. Refert Xavérius Sartre.
«Divínae Providéntiae grátias ágimus quod hoc anno totus christiánus orbis eódem die Pascham celebrávit. Ex commúni stúdio optámus ut via quaedam reperiátur ad una simul Festivitátem Festivitátum quotánnis celebrándam». Hoc est Leónis quarti décimi et Bartholomǽi primi votum, quod utérque planum fecit quodque Constantinópoli simul subsignávit. Stúdium quippe redintegrátur et offícium ad plenam communiónem inter omnes christiános obtinéndam, apud oecuménicum Patriarchátum in subúrbio Phanar subsignátum. Coniúnctae peregrinatiónis témpore Nicǽam, ubi anno trecentésimo vicésimo quinto Primum Concílium Oecuménicum est celebrátum, ambo primátes una simul ‘credo’ ex primígena forma “a Patre procédens”, sine filióque, recitárunt. Quod magnum prae se fert pondus ad diálogum inter Oriéntem et Occidéntem instituéndum.
«Pax» est verbum Leónis quarti décimi papae, primi apostólici itíneris témpore, magis iterátum. Quae pax sólida “áncora” fulcíri debet. Lóquitur Rosárius Tronnolone.
Berýtum pervéniens, primum ibíque officióse loquens, simúlacrum Póntifex trifáriam finxit pacis operatóris qui repétere, reconciliáre ac manére debet. Dum apud Mariánum sanctuárium Haríssae simul sístitur, Dóminae Nostrae Libanénsi populórum invisórum exspectátam pacem commísit Póntifex. «Si quidem pacem conciliáre vólumus», rursus Póntifex, in Caelo áncoram religáre opus est, potíssimum cum circumcírca fragórem emíttunt arma atque ipsae cotidiánae vitae necessitátes in provocatiónes vertúntur». Christum deférre eiúsque fragrántiam – asséruit Leo quartus décimus – refértur ad Rosam sanctuário Haríssae tráditam, quam ex consuetúdine Mariánis sanctuáriis dono dare Pontífices solent, véluti pignus erga Vírginem devotiónis. Quod antíquitus fit atque et inter ália hortári nos vult ut nostram per vitam Christi simus fragrántia. Quae fragrántia símilis est donáti cibi odóri, qui offértur et communicátur. Leo quartus décimus diem incohávit álium invísens locum, quo frequéntes peregrinatóres tendunt, scílicet ad sancti Charbel Maklūf sepúlcrum, apud monastérium sancti Marónis Annáyae.
NOTÍTIAE BREVÍSSIMAE
Núntium televisíficum transmísit Póntifex ad Australian Catholic Youth Festival, ut Angli áppellant, quem evéntum innúmeri iúvenes participárunt, et is Melbúrni die áltero mensis Decémbris actus est. Sáncti Cároli Acútis et sancti Petri Geórgii Frassáti intuémini exémplum – asseverávit Póntifex – ne nesciocúius spécies efficiámini.
Haec dicénda habúimus, eventúra próxima hebdómada narrábimus. Óptime valéte!
“HEBDOMADA PAPAE”
Notitiae Vaticanae Latine redditae
6 dicembre 2025
TITOLI
Un cordiale benvenuto a tutti voi da Silvia Guidi e bentornati all’ascolto del notiziario in lingua latina.
Il viaggio apostolico del Papa in Medio Oriente: l’incontro con il patriarca Bartolomeo I
La visita al santuario mariano di Harissa, in Libano, e gli appelli alla pace.
Il messaggio del Papa all'Australian Catholic Youth Festival
SERVIZI
Nel terzo giorno del viaggio apostolico in Türkiye, scandito dalle visite alla Moschea blu e alla Chiesa ortodossa siriaca di Mor Ephrem, papa Leone XIV ha incontrato il Patriarca Bartolomeo I.Il servizio di Xavier Sartre.
«Siamo grati alla divina Provvidenza che quest’anno l’intero mondo cristiano abbia celebrato la Pasqua nello stesso giorno. È nostro comune desiderio proseguire il processo di esplorazione di una possibile soluzione per celebrare insieme la Festa delle Feste ogni anno». È l’auspicio comune di Leone XIV e Bartolomeo I espresso nella Dichiarazione congiunta cha hanno firmato a Istanbul. Un desiderio che rilancia l’impegno per una piena comunione tra tutti i cristiani, sottoscritto nella sede del Patriarcato ecumenico, presso il quartiere del Phanar. Durante pellegrinaggio congiunto a Nicea, luogo del Primo Concilio Ecumenico del 325, i due primati avevano recitato insieme il Credo nella formulazione originale “procedendo dal Padre”, senza il filioque. Un gesto dal forte valore simbolico per il dialogo tra Oriente e Occidente.
È stata «pace» la parola più ricorrente durante il primo viaggio apostolico di papa Leone XIV. Una pace che deve poter contare su un’“ancora“ solida. Ce ne parla Rosario Tronnolone.
Nel primo discorso istituzionale, all’arrivo a Beirut, il papa ha tracciato l’identikit dell’operatore di pace declinandolo in tre azioni — ricominciare, riconciliare e rimanere. Durante l’incontro che si è svolto presso il santuario mariano di Harissa ha affidato a Nostra Signora del Libano le attese di pace dei popoli visitati. «se vogliamo costruire pace» - ha detto - occorre ancorarsi al Cielo, soprattutto «quando attorno tuona il rumore delle armi e le stesse esigenze della vita quotidiana diventano una sfida». Portare Cristo e il suo profumo, ha spiegato Leone XIV è il senso della consegna della Rosa d’oro, il dono che tradizionalmente i Pontefici in vista mariana al Santuario di Harissa portano come pegno della loro devozione alla Vergine. È un gesto antico, che ha tra i suoi significati quello di esortarci ad essere, con la nostra vita, profumo di Cristo. Un profumo che somiglia all’aroma del cibo donato e condiviso. Leone XIV aveva iniziato la giornata recandosi in un altro luogo meta di numerosi pellegrinaggi: la tomba di san Charbel Maklūf, presso il monastero di San Maroun ad Annaya.
NOTIZIE
Il Papa ha inviato un videomessaggio all'Australian Catholic Youth Festival, manifestazione a cui hanno partecipato migliaia di ragazzi, che si è conclusa a Melboure il 2 dicembre scorso. Guardate all’esempio di san Carlo Acutis e san Pier Giorgio Frassati, ha detto il papa, per non diventare una “fotocopia” di qualcun altro
È tutto per questa edizione, alla prossima settimana.
Grazie per aver letto questo articolo. Se vuoi restare aggiornato ti invitiamo a iscriverti alla newsletter cliccando qui